革
梵语lat-ārka。又作茖葱。指山蒜,又说即薤。其叶似薤而厚,为五辛之一。佛门弟子不得食。若食之,则犯轻垢罪。梵网经卷下(大二四·一○○五中):“若佛子不得食五辛:大蒜、革葱、慈葱、兰葱、兴蕖,是五种一切食中不得食。若故食者,犯轻垢罪。”(参阅“五辛”109..
梵语lat-ārka。又作茖葱。指山蒜,又说即薤。其叶似薤而厚,为五辛之一。佛门弟子不得食。若食之,则犯轻垢罪。梵网经卷下(大二四·一○○五中):“若佛子不得食五辛:大蒜、革葱、慈葱、兰葱、兴蕖,是五种一切食中不得食。若故食者,犯轻垢罪。”(参阅“五辛”109..
梵语moca。属Moringeae 科,学名Moringa Pterygosperma, Gat.。为印度喜马拉雅山林间之野生植物,世界热带地区各处皆有栽培。树干矮低,材性柔,树皮呈软木性,根极辛辣,可食用。叶椭圆,长三十二至六十四公分,为四叶至六叶小叶排列之羽状复叶。花径约有一寸,色白。..
梵语 kārsāpana,巴利语 kahāpana。又作羯利沙钵拏、罽利沙盘、迦栗沙钵拏、迦利沙波拏。为古印度之货币名。其价值诸说各异,四分律疏饰宗义记卷四载,二十贝珠为一迦枳你,四迦枳你为一磨洒,二十磨洒为一迦利沙钵那,故一迦利沙钵那相当于一千六百贝珠。金光明最胜..
悉昙字(ja)。四十二字门之一。又作壤、娘、[忄*若]。入此字门,表诸法智不可得故。八十华严经卷七十六(大一○·四一八中):“唱壤字时,入般若波罗蜜门,名作世间智慧门。”是智之义;盖今之ja 字乃由梵语 jāna而来。[光赞般若经卷七观品、放光般若经卷四陀邻尼品..
梵语duhkhe''''nvaya-jāna-ksāntih。八忍之一。即观三界之四谛,所发十六心之一。缘观色界、无色界之苦谛,得苦类智之前位时,所起之无间道智。苦类智属于果,即解脱道;苦类智忍属于因,即无间道。(参阅“见道”3000) p3948 ..
梵语duhkhe''''nvaya-jānam。八智之一。即观三界之四谛,所发十六心之一。缘观色界、无色界之苦谛所得之无漏智;以其类于观欲界之苦谛所得之苦法智,故称苦类智。[大明三藏法数卷三十一](参阅“见道”3000) p3948 ..
梵语duhkha-satya,巴利语dukkha-sacca。四谛之一。又称苦圣谛(梵duhkhārya-satya)。指圣者如实审察三界有漏之苦果(有情及器世间),如三苦、五取蕴苦、八苦等。在婆沙诸论中谓,此有漏诸果中,或生乐,或生非苦非乐(未必所生皆苦);此即说一切有部之诸师以乐受为..
梵语duhkha-jāna。十智之一。了苦谛道理之智,即缘苦谛而作“苦、空、无常、无我”之四行相,其惑断除时所得之无漏智。依品类足论卷一(大二六·六九四上):“谓于五取蕴,思惟非常、苦、空、非我,所起无漏智。”又大毗婆沙论卷一○六(大二七·五四八中):“缘苦圣..
梵语duhkha-duhkhatā。三苦之一。有情之身心,本来即苦,更加以饥渴、疾病、风雨、劳役、寒热、刀杖等众苦之缘而生之苦,故称为苦苦。[大乘义章卷三、法界次第初门卷中之下、摩诃止观卷七上、大明三藏法数卷十二](参阅“三苦”590) p3946 ..
梵语duhkhe dharma-jāna-ksāntih。八忍之一。亦即观三界之四谛,所发十六心之一。于缘观欲界之苦谛而得苦法智之前位时,所起之无漏法智忍(即无间道智)。忍即信;信理而不疑之智,是为得苦法智之因,称为苦法智忍。(参阅“见道”3000、“苦智”3947) p3945 ..
梵语duhkhe dharma-jānam。八智之一。缘观欲界之苦谛所得之无漏智,称为苦法智。所证得苦谛之法理,称法智。依俱舍论颂疏卷二十三(大四一·九四六中):“苦忍无间缘,欲界苦谛,次生法智,名苦法智。”(参阅“见道”3000、“苦智”3947) p3945 ..
梵语duhkha-vedanā。三受之一,五受之一。受者,领纳外境之义。境有顺、违、俱非三境,故受有苦、乐、舍三受。逼迫身心,领纳违情之境而起苦恼之感者,称为苦受。其为三受之一者,系指于身心所领纳的逼迫不悦之感受;其为五受之一者,仅指于身所领纳的逼迫不悦之感受。..
梵语duskara-caryā 或tapas。即断除肉体欲望,堪忍诸种难忍之苦行。主要指印度诸外道为求生天而行诸苦行。佛教之苦行,称为头陀。依北本大般涅槃经卷十六载,诸外道之苦行有自饿法、投渊赴火、自坠高岩、常翘一脚、五热炙身、常卧于灰土、棘刺、编椽、树叶、恶草、牛粪..
梵语duhkha 之意译。音译作豆佉、诺佉、纳佉。泛指逼迫身心苦恼之状态。苦与乐乃相对性之存在,若心向着如意之对象,则感受到乐;若心向着不如意之对象,则感受到苦。清净论道谓,苦具有嫌恶(du)与空虚(khaj)二义,即嫌恶,及无“常、乐、我、净”之空虚状态,称之..
全称大悲胎藏生曼荼罗。密教两界曼荼罗之一。略称胎藏曼荼罗、大悲曼荼罗。对金刚界曼荼罗而言,又称因曼荼罗、东曼荼罗、理曼荼罗。胎藏,梵语garbha,大悲之意。曼荼罗,梵语 mandala,含有发生诸佛、极无比味、轮圆具足等义。胎藏界曼荼罗即是自毗卢遮那如来之大悲胎..
胎藏,梵语 garbha,音译檗喇婆;界,梵语 dhātu,音译驮睹。全称大悲胎藏生。密教两界之一。与“金刚界”相对。胎藏有含藏覆护及摄持之义。依大日经疏卷三谓,行者初发一切智心,如识之种子,为母胎所含藏覆护,至诸根备足,寻诞生发育,习诸技艺,后施行于事业;犹如..
谓西域胡人之语言,或混同梵语而称胡语。东晋道安论经论翻译之得失时,指原文之梵语为胡言、胡经。又出三藏记集则指汉译经论之原文谓胡本。唐朝彦琮作辩正论,主张梵胡应加以明确分别。盖我国历代称之为胡语者,其义依时代而异:(一)秦汉之时,称匈奴为胡,故以匈奴语为..
Yājavalkya又作祭皮衣仙。古代印度哲学家。据推测为西元前八世纪左右之人,诸种之富兰那(梵Purāna)中皆有记载之。其学说被认为系佛陀以前印度代表性之哲学论说。其中心思想强调“我(梵ātman)”之本质为唯一绝对之纯意识(梵vijānaghana,prajānaghana),乃超越..
梵语 padma。音译作钵头摩华。原产于东印度、波斯等国。千手观音四十手中,其左面之一手持此华,称红莲华手。千手千眼观世音菩萨大悲心陀罗尼(大二○·一一八中):“若为求生诸天宫者,当于红莲华手。真言:唵商揭[口*隶]萨嚩贺。”[慧琳音义卷三] p3926 ..
梵语arhat,巴利语arahant。为声闻四果之一,如来十号之一。又作阿卢汉、阿罗诃、阿啰呵、阿黎呵、遏啰曷帝。略称罗汉、啰呵。意译应、应供、应真、杀贼、不生、无生、无学、真人。指断尽三界见、思之惑,证得尽智,而堪受世间大供养之圣者。此果位通于大、小二乘,然一..
阿罗歌,梵语 arka 之音译。又作阿迦花、遏迦花。意译为白花。生长于印度,叶大,印人多以其叶供作祭祀用。俗名mādār,学名Calotropis gigantea,或 Asclepias gigantea。[瑜伽师地论卷四十四、慧琳音义卷四十五、翻译名义集卷八] p3692 ..
梵语 aratilambha 之音译。意译作汁药。为一种药草。全称阿罗底蓝婆。略称蓝婆。产于印度之香山、雪山一带。一般取其草汁涂身,可去患得喜,故又译为得喜。[新华严经卷七十八、慧苑音义卷下、枳橘易土集卷二] p3691 ..
梵名 Amita-buddha,西藏名Dpag-tu-med, Dpag-yas。为西方极乐世界之教主。又作阿弥多佛、阿弭跢佛、阿弭亸佛。略称弥陀。梵语 amita,意译无量。另有梵名 Amitāyus,音译阿弥多廋,意译无量寿;梵名 Amitābha,音译阿弥多婆、阿弥亸皤,意译无量光。关于阿弥陀佛名号..
阿输迦,梵语 a?oka 之音译。又作阿叔迦树、阿舒伽树。意即无忧树。学名Jonesia asoka Roxb。属豆科之植物,产地分布于喜马拉雅山、锡兰(斯里兰卡)、马来半岛。树干直立,其叶似槐,为羽状复叶,长约九至二十公分,花开约六至十公分,其色鲜红,引人注目。果实椭圆,..