三三昧
梵语trayah samādhayah,巴利语tayo samādhī。又称三三摩地、三等持、三定。指三种三昧。三昧,禅定之异称。依大乘义章卷十三载,心体寂静,离于邪乱,称为三昧。此三昧分有漏、无漏二种,有漏定为三三昧,无漏定为三解脱门。三三昧之分类有下列四种: (一)据增一阿..
梵语trayah samādhayah,巴利语tayo samādhī。又称三三摩地、三等持、三定。指三种三昧。三昧,禅定之异称。依大乘义章卷十三载,心体寂静,离于邪乱,称为三昧。此三昧分有漏、无漏二种,有漏定为三三昧,无漏定为三解脱门。三三昧之分类有下列四种: (一)据增一阿..
梵语 dvātrij?anmahā-purusa-laksanāni,巴利语 dvattijsamahā-purisa-lakkhanāni。系转轮圣王及佛之应化身所具足之三十二种殊胜容貌与微妙形相。又作三十二大人相、三十二大丈夫相、三十二大士相、大人三十二相。略称大人相、四八相、大士相、大丈夫相等。与八十..
道品,为梵语bodhi-pāksika 之意译,又作菩提分、觉支,即为追求智慧,进入涅槃境界之三十七种修行方法。又称三十七觉支、三十七菩提分、三十七助道法、三十七品道法。循此三十七法而修,即可次第趋于菩提,故称为菩提分法。三十七道品可分七科如下: (一)四念处,又作..
梵语pulkasa。又作补羯娑。有如下三义:(一)卑贱混血种族之名。(二)拾废物或扫除粪秽、担死尸之贱人。(三)不信因果、造恶业之邪见人。[瑜伽论记卷三上、慧琳音义卷五、可洪音义卷一] p504 ..
即梵语文法中用来表示动词的时态与语气之十种语态。此十种语态皆含有(la,罗)之声,故有此名。依唐代义净之南海寄归内法传卷四所载,所谓十罗声,共有十种罗字,无论发出此十字中任何一字之声,皆可明了其过、现、未三世之差别。此十种语态又分为两大类:(一)现实法,..
补特伽罗,梵语 pudgala,意译有情,又译作人。有情之类罪业深重,轮回生死,难得人身,故佛说十种差别。据地藏十轮经卷五载,十种补特伽罗即:(一)不种善根,指诸有情于宿世中及现在世,不种菩提善根,唯作恶行。(二)未修福业,指未曾修习布施、持戒等福德之业,多诸恶..
梵语da?adharma-caryāh。乃十种有关受持经典之方法行仪。略称十法行。即:(一)书写,书写经、律、论,使其广为流通。(二)供养,乃尊敬有经典或有佛塔之所在。(三)施他,指为他人说正法,并施与经典而教化之。(四)谛听,专注聆听他人读诵经文。(五)披读,自开经典读诵。..
梵语da?akrtsnāyatanāni。又作十一切入、十一切处、十遍入、十遍处定。即依胜解作意,观色等十法各周遍一切处无间隙。十法即:地、水、火、风、青、黄、赤、白、空、识,观其周遍一切处,故称地遍处乃至识遍处等。此观法为行者修八解脱、八胜处后,于色等得净相,于所..
子题:迦提月戒本疏·三十舍堕法:“迦絺那出者,开缘谢也。此是梵语。如明了论名为坚实,由受此衣,令诸比丘,虽行五过而无其犯;又得多利,衣无速坏也。世云功德衣者,从所获为名。受此衣已,竟冬四月开于五戒。若不受衣,但是一月。略于本言,云迦提月。”(戒疏记卷..
行宗记·释九十单提法:“刍摩是梵语,亦即草名,未知所译。”(戒疏记卷一五·一八·一○)
亦名:室利罗资持记·释僧像篇:“舍利,梵语讹略,具云室利罗。此翻为身,即人之遗身,或碎身,或全身,发爪灰骨,通号舍利。”(事钞记卷三七·二八·九)
子题:沙弥约戒体同大僧无作、沙弥行事钞·序:“(一、明同法)二众沙弥。若约戒体,同大僧无作。检其本数,唯显于十。就余随行,类等尘沙。结罪居第五篇。就位在诸戒末。(二、辨异法)自外行法不同,取舍有异者,各就别篇具明。”资持记释云:“沙弥中,初科,上句标..
(地名)Yamunā,又作蓝牟尼那,摇尤那。恒河之支流,至钵逻耶伽Allahabad而合于本流。翻梵语九曰:蓝牟尼那,应云盐牟那,亦云摇尤那,译曰缚也。大智度论第二十八卷曰:河名也。
(术语)梵语驮都Dhātu,译曰体、界,性等。物之一定不变而为差别支分之所依根本者,谓之体,对此而名能依之差别为相。此体相有性相二宗之别,法相宗谓能依之相外有所依之体,如草木之外尚有大地也,法性宗谓祇完能依之相为所依之体,犹如种种器具通为一全体也。例如人..
(术语)Lakṣaṇa,又作逻乞洒,椤乞尖拏。译曰相。事物之诸相也。大日经七曰:梵云逻吃洒,此翻为相。演密钞八曰:梵语逻乞洒,此释为相。梵语杂名曰:相,罗乞尖拏。
亦名:十二时犍槌子题:常会时、旦食时、小食时、昼食时、中斋时、暮投槃时行事钞·集僧通局篇:“彼(三千威仪经)第二卷,前明五事,后明七法,名十二时犍槌。一、常会时。谓说恣羯磨讲法等集,先从小起至大二十下,稍小二十一下,小小十下,复大三下,共五十四下。此..
(植物)梵语优昙华,又云优昙波罗华,一译灵瑞华。无量寿经上曰:无量亿劫。难值难见。犹灵瑞华。时时乃出。
(物名)Laḍḍuka,译曰喜团,即欢喜丸也。见梵语杂名。
(地名)Rājagṛha,王舍城之梵名。见梵语杂名。
(饮食)又曰欢喜团。饼名。梵语曰摩呼荼迦。涅槃经三十九曰:酥面蜜姜胡椒荜 蒲萄胡桃石榴桵子,如是和合,名欢喜丸。大日经疏七曰:欢喜丸,应以苏煮诸饼,糅以众味及三种辛药等,令种种庄严。智度论十七曰:佛告诸比丘:此耶输多罗,非但今世以欢喜丸惑我,乃往过云..
(术语)梵语波牟提陀Pramuditā,接于顺情之境而身心喜悦也。法华经譬喻品曰:欢喜踊跃。【又】(人名)尊者名。释迦之弟子阿难陀Ānanda,译曰欢喜,庆喜。寄归传一曰:薜舍初辞,魔王惑欢喜之志,熙连后唱,无灭显亡疑之理。..
(异类)Gṛha,执著于人之鬼名。四鬼之一。大日经疏七曰:经云鬼魅所著,或云非人所持。智度云着蓑,皆是檗哩诃鬼所作,以着人不相舍离故以为名,其日月五星等亦以终始相随,故梵语名檗哩诃,翻为九执。(中略)是执持义。同Graha。..
(物名)钵者梵语钵多罗Pātra之略,译曰应量器,为应于各自身量而受施食之器物,以铁制之,故云铁钵,以瓦或石制者,谓之瓦钵石钵。石钵者局于佛,瓦钵铁钵,比丘得通用之,最多者铁钵也。行事钞钵器制听篇曰:体者。律云:大要有二,泥及铁也。..
(经名)一卷,东晋竺昙无兰译。说五天使并地狱之苦状。泥犁者地狱之梵语。