四阿赖耶
指对阿赖耶识之贪著有爱、乐、欣、喜等四异名。摄大乘论本卷上(大三一·一三四上):“如彼增壹阿笈摩说,世间众生爱阿赖耶、乐阿赖耶、欣阿赖耶、喜阿赖耶;为断如是阿赖耶故,说正法时恭敬摄耳。”然现存之增一阿含经已无上述之经文。[俱舍论卷十六] p1726
指对阿赖耶识之贪著有爱、乐、欣、喜等四异名。摄大乘论本卷上(大三一·一三四上):“如彼增壹阿笈摩说,世间众生爱阿赖耶、乐阿赖耶、欣阿赖耶、喜阿赖耶;为断如是阿赖耶故,说正法时恭敬摄耳。”然现存之增一阿含经已无上述之经文。[俱舍论卷十六] p1726
请使用微信扫描二维码分享
梵名 Mahāyānābhidharma-samuccaya-vyākhyā。凡十六卷。安慧菩萨杂糅,唐玄奘译。收于大正藏第三十一册。又称阿毗达磨杂集..
梵名 Mahāyānābhidharma-samuccaya。凡七卷。无著菩萨造,唐玄奘译。略称集论。乃集解大乘阿毗达磨诸要项而成。今收于大正藏..
梵名 Mahāyāna-?atadharma-prakā?amukha-?āstra。全一卷。属印度大乘宗经论部。又称大乘百法明门论略录、百法明门论、百法论..
发表评论