不苦不乐受
梵语 aduhkhāsukha-vedanā,巴利语 adukkhāsukha-vedanā。三受之一。又作舍受(梵 upeksā-vedanā)。即领纳不违亦不顺之境相,而舍离苦、乐之感。[俱舍论卷一、卷四、成唯识论卷五](参阅“三受”559) p983
梵语 aduhkhāsukha-vedanā,巴利语 adukkhāsukha-vedanā。三受之一。又作舍受(梵 upeksā-vedanā)。即领纳不违亦不顺之境相,而舍离苦、乐之感。[俱舍论卷一、卷四、成唯识论卷五](参阅“三受”559) p983
请使用微信扫描二维码分享
(一)梵语vi?uddha-citta,西藏语 rnam-par-dag-pahi sems。即清净之心。又作清净心。系指清净之信仰心、清明离垢之心,或指众生..
发表评论