毛道
梵语 vālapatha。(一)又作毛端、毛头。指极小之场所。
(二)指凡夫。又作毛头。谓凡夫心行不定,犹如轻毛之随风飘荡。然依梵本,则有婆罗(bāla)、缚罗(vāla)二音,前者为愚之义,后者为毛之义。在菩提流支所译之金刚般若经中,将凡夫译作“毛道凡夫”,此系婴愚凡夫(梵 bāla-prthag-jana)之前半误传为 vālapatha 所产生之译语。基于此,金刚经之异译亦解作小儿凡夫(笈多译)或婴儿凡夫(真谛译)之意。[成唯识论枢要卷上本、玄应音义卷四、慧琳音义卷十] p1484
梵语 vālapatha。(一)又作毛端、毛头。指极小之场所。
(二)指凡夫。又作毛头。谓凡夫心行不定,犹如轻毛之随风飘荡。然依梵本,则有婆罗(bāla)、缚罗(vāla)二音,前者为愚之义,后者为毛之义。在菩提流支所译之金刚般若经中,将凡夫译作“毛道凡夫”,此系婴愚凡夫(梵 bāla-prthag-jana)之前半误传为 vālapatha 所产生之译语。基于此,金刚经之异译亦解作小儿凡夫(笈多译)或婴儿凡夫(真谛译)之意。[成唯识论枢要卷上本、玄应音义卷四、慧琳音义卷十] p1484
请使用微信扫描二维码分享
梵名 Vai?esika-da?a-padārtha-prakarana。全一卷。慧月(梵Maticandra)造。唐贞观二十二年(648)玄奘译于弘福寺翻经院,由灵..
梵名 Pravara-deva-rāja-pariprcchā。凡七卷。陈代月婆首那译于天嘉六年(565)。又称胜天王经、胜天王问般若经、胜天王般若经..
梵名 Jayosnīsa,西藏名 Rgyal-bahi-gtsug-tor。音译欲邬瑟尼洒。又称胜顶轮王、胜佛顶转轮。为五佛顶之一,八佛顶之一。于密教..
发表评论