四阿赖耶
指对阿赖耶识之贪著有爱、乐、欣、喜等四异名。摄大乘论本卷上(大三一·一三四上):“如彼增壹阿笈摩说,世间众生爱阿赖耶、乐阿赖耶、欣阿赖耶、喜阿赖耶;为断如是阿赖耶故,说正法时恭敬摄耳。”然现存之增一阿含经已无上述之经文。[俱舍论卷十六] p1726
指对阿赖耶识之贪著有爱、乐、欣、喜等四异名。摄大乘论本卷上(大三一·一三四上):“如彼增壹阿笈摩说,世间众生爱阿赖耶、乐阿赖耶、欣阿赖耶、喜阿赖耶;为断如是阿赖耶故,说正法时恭敬摄耳。”然现存之增一阿含经已无上述之经文。[俱舍论卷十六] p1726
请使用微信扫描二维码分享
梵名 Mahātantrarāja-māyākalpa,或 Hevajra-dākinījāla-sambara-tantra。凡五卷二十品。宋代法护译。又作大悲空智金刚经..
梵名 Mahākārunikacitta-dhāranī。全一卷。唐代伽梵达磨译。全称千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经。略称千手经..
发表评论