现前地
梵语 abhimukhī-bhūmi。音译阿比目佉普。为菩萨乘十地之第六。即此地系真如净性显现之位,故有此称。又作现在地、目见地。又成唯识论卷九载,现前地,住缘起智,引生无分别最胜般若,令现前故。[楞严经卷八](参阅“十地”419) p4727
梵语 abhimukhī-bhūmi。音译阿比目佉普。为菩萨乘十地之第六。即此地系真如净性显现之位,故有此称。又作现在地、目见地。又成唯识论卷九载,现前地,住缘起智,引生无分别最胜般若,令现前故。[楞严经卷八](参阅“十地”419) p4727
请使用微信扫描二维码分享
梵语tri-parivarta-dvāda?ākāra-dharma-cakra-pravartana。又作当三转四轮十二行法轮、四谛法轮三会十二转说、三转十二行法轮..
梵语samyak-sajbuddha,巴利语sammā-sambuddha。又作三藐三没驮、三耶三佛、三耶三佛陀。意译作正遍知、正等觉、正等觉者。为如..
梵语 trīnipitakāni,巴利语 tīnipitakāni。又作三法藏。藏,梵语 pitaka,意谓容器、谷仓、笼等。(一)指经藏、律藏、论藏。..
梵语 tri-?arana-gamana,巴利语ti-saranagamana。又作三皈依、三归、三自归、三归戒、趣三归依。归依一词,含有救护、趣向之义..
发表评论