五奇特梦
据过去现在因果经卷一载,世尊于往昔因位中,在山中修道,号善慧比丘,得五种奇特梦,遂走访普光如来,请为其解说所梦之相。即:(一)梦卧大海,表示世尊之身现居于生死海中,尚未到彼岸,未证涅槃。(二)梦枕须弥,表示世尊已出生死海,登于彼岸,将证涅槃。(三)梦海中一切众生入于身内,表示世尊当于尘劳海中,为诸众生作归依处,济度有情,超于彼岸。(四)梦手执日,表示世尊以智慧光明普照法界,开导昏迷归正觉路。(五)梦手执月,表示世尊以方便之智,入于生死尘劳界内,用清凉法化导众生,令离热恼。 p1106
据过去现在因果经卷一载,世尊于往昔因位中,在山中修道,号善慧比丘,得五种奇特梦,遂走访普光如来,请为其解说所梦之相。即:(一)梦卧大海,表示世尊之身现居于生死海中,尚未到彼岸,未证涅槃。(二)梦枕须弥,表示世尊已出生死海,登于彼岸,将证涅槃。(三)梦海中一切众生入于身内,表示世尊当于尘劳海中,为诸众生作归依处,济度有情,超于彼岸。(四)梦手执日,表示世尊以智慧光明普照法界,开导昏迷归正觉路。(五)梦手执月,表示世尊以方便之智,入于生死尘劳界内,用清凉法化导众生,令离热恼。 p1106
请使用微信扫描二维码分享
梵语sarva-dharma,巴利语sabba-dhamma。乃泛指一切有为法(梵 sajskrta-dharma)、无为法(梵 asajskrta-dharma)及不可说法。..
梵语 sarvatathāgata-jāna-mudrā,西藏语 de-bshin-g?egs-pa thams-cadkyiye-?es kyi phyag-rgya。位于密教胎藏界曼荼罗遍智..
梵名 Sarvatathāgatosnīsasit''''ātapatra。乃荷吉森(B.H. Hodgson)所发现之梵文经典。无汉译本。本经内容叙述佛于三十三天..
发表评论