生死书
佛教智慧与生命教育

文章分类

佛音频道

视频频道

善书目录

经典推荐

佛学词典

佛友微博

佛法直播

快速链接

释迦牟尼如来像法灭尽之记

全一卷。唐代法成译。收于大正藏第五十一册。记载于阗国等之佛教历史。即于阗国第七世毗左耶讫多王时代,僧伽婆尔陀那罗汉以预言方式讲述于阗国佛教之兴废,乃至像法灭尽等事。本书仅为藏文原本之部分汉译,乃伯希和于敦煌所发现者,为研究古代西域之珍贵资料及研究西藏..

宝网

谓珍宝结成之罗网。帝释宫之罗网,称为帝网,亦称因陀罗网。无量寿经卷上(大一二·二七一上):“珍妙宝网,罗覆其上。”此外,禅林中有“宝网漫空”一语,谓帝释之宝网布满虚空,乃比喻佛法广大,无处不至。[大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷一、碧岩录第三十八则]..

大天寿和尚

唐代僧。又称安寿大和尚。据藏文史籍载,师曾为吐蕃赞普松赞干布(即弃宗弄赞王)迎请赴藏,与藏族译师吞米桑布札、达摩廓霞、拉垄金刚祥、印度学僧孤萨惹论师等共译佛经。所译经论不详。 p754 ..

大藏全咒

凡八十卷,目录八卷。清代章嘉国师奉诏撰。全称御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒。即由清雍正十三年(1735)敕板之大藏经中,抄出陀罗尼咒,以满、汉、蒙、藏四体合之而成。共有八套,每套各十册,总计四五一经一○四○二咒。其板式为每页八行二列,一列之中,右第一行为满..

那烂陀寺(Nalanda)

古印度著名佛教寺院。意译为施无厌。遗址在今印度比哈尔邦巴腊贡附近。据佛教传说,原系释迦牟尼大弟子舍利弗的诞生及逝世处,释迦牟尼本人亦曾路经此地说法。据藏文资料,最初创建该寺的是阿育王。4世纪游历印度的法显在《佛国记》中只提到此处有舍利弗涅槃塔,没有提..

莲花戒(Kamalasila ?~780)

Lianhuajie古印度佛学家。据藏文传记,他是那烂陀寺学僧,寂护弟子。762年寂护卒后,应赞普赤松德赞之请入吐蕃,参与汉印僧人顿渐之争。汉僧大乘和尚立顿悟说,认为佛教徒不必经过长期的修持,只要排除一切妄念(无念)即可顿悟成佛。莲花戒主渐悟说,认为修行必须经过..

寂护(Santiraksita 705~762)

Jihu印度佛教僧人。今印度比哈尔邦人。早年出家,为大乘佛教自续中观派创始人清辨的五传弟子,在当时印度佛教界以精于因明而知名。曾住那烂陀寺。743年受吐蕃赞普赤德祖赞之请入吐蕃传教,在拉萨主持翻译佛教典籍为藏文事宜。因受本教势力抵制,停留4个月,即去尼泊尔居..

法尊(1902~1980)

Fazun现代中国僧人。俗姓温,字妙贵。河北深县人。早年于五台山显通寺玉皇顶出家,1922年在北京法源寺受具足戒。越年入武昌佛学院,受教于太虚,学法相、因明及显密各宗教义。1925年转入北京藏文学院,从大勇学藏密。后随大勇组织的赴藏学法团到西康甘孜(今属四川),..

藏文大藏经

Zangwen Dazangjing藏传佛教典籍的丛书。佛教自7世纪初由汉族地区、印度和尼泊尔分别传入西藏地区后,据传在松赞干布执政时,曾派遣端美桑布扎等人到印度学习梵语。学成归来,始创西藏文字,随即用以翻译部分佛教经典。8世纪时,在赤松德赞的大力扶持下,佛教得到很大的..

四分律行事钞

《四分律行事钞》,具称《四分律删繁补阙行事钞》,三卷,唐释道宣(596~667)撰。作者为律学南山宗的创始人,本书钞集比丘依律行事的教典根据,主要以《四分律》藏为基础,以三藏文字、圣贤撰述、古师章疏为补充,分三十篇说明律藏所摄的自修摄僧的各种事相行法。此与作..

八支甘露心要秘密教授续

《八支甘露心要秘密教授续》,简称《医药四续》,是流行于中国藏族和蒙族各地佛教寺院中的一部医药经典,若干寺院中并且设有专科学习。经题的意义是:能除非时横死,故名甘露;总摄医方明的义理,故名心要;对八类病分八门宣说治法,故名八支;本经不是非根器的境界,故..

造像量度经

《造像量度经》,一卷,是说明造佛像法度的经典。清乾隆七年(1742)工布查布在北京从藏文译本重译为汉文,并作了《造像量度经引》、《经解》和《续补》,编在经文的前后,合为一部。据经的序分说,本经是佛在将升忉利天为母说法之前,因舍利弗的请问而说的。但汉译藏经..

入菩萨行论

《入菩萨行论》,是说明菩萨如何修行的要典。中国西藏佛教前弘期,曾由印度一切智天同西藏吉祥积,依据迦湿弥罗国本,译成藏文(约在公元 750~850)。在后弘期初起(980~1015)印度法祥贤同西藏宝贤又重译和校改。后来宝贤同释迦慧,又依中印度本修改一次。再后,俄罗敦喜..

十地经论

《十地经论》,世亲造,内容是解释《华严经》中的《十地品》义。在中国有汉、藏两种文字译本。汉文译本作十二卷,由菩提流支、勒那摩提同译,佛陀扇多传语,于公元508年夏译出。藏文译本,由藏族译师智军、德积和印度的妙吉祥藏、慧胄同译,译出年代不详,大略在公元八..

菩萨戒本

《菩萨戒本》是大乘律藏中记载菩萨戒的条文,并说明戒相的典籍,也是菩萨学习戒律的唯一依据。在汉文、藏文大藏经中,均有《菩萨戒本》的译本,而汉文有前后所出不同的四种译本。一、《菩萨戒本》一卷,北凉昙无谶译,从《菩萨地持经》卷四《方便处戒品》录出又加归敬颂..

贤愚经

《贤愚经》,一名《贤愚因缘经》,十三卷,是叙述因缘故事的典籍。北魏太平真君六年(445)凉州(今甘肃武威)沙门慧觉(一作昙觉)等译。汉译而外,还有藏文、蒙文译本。译者慧觉、威德等八人,曾西行求经至于阗(今新疆和田)大寺,遇见当地五年一次举行的般遮于瑟会。会中长..

观世音菩萨普门品

《观世音菩萨普门品》,简称《普门品》。原是《法华经》里的一品,由于观音信仰传入中国渐次流行,所以它从汉文译本内分出来,成为便于受持读诵的单行本。它的原本,似乎最初只有长行,所以在汉文译本如晋竺法护的《正法华经》、姚秦鸠摩罗什的《妙法莲华经》等中,此品..

甘露陀罗尼

《甘露陀罗尼》,是密教中阿弥陀佛的根本咒。此咒在汉文藏经中有三种译本。一、《甘露陀罗尼咒》,但有咒语而无经文,是唐于阗三藏实义难陀于证圣元年至长安四年中(695~704)在佛授记寺译。二、《无量功德陀罗尼经》,是宋法贤于咸平四年(1001)译。经中叙述此陀罗尼是佛..

阿弥陀经

《阿弥陀经》一卷,姚秦鸠摩罗什译。是叙说阿弥陀佛净土功德庄严而劝念佛往生的经典,是佛无问自说的经,净土三经之一。此经在中国弘传极盛,曾经三次汉文译出。第一译是姚奏弘始四年(402)二月八日鸠摩罗什在长安(逍遥园)译出。第二译是刘宋孝建年中(454~456)求那跋陀..

胜鬘经

《胜鬘夫人师子吼经》,简称《胜鬘经》,有汉文和藏文两类译本,经题详略不一。汉文译本有三种:一、《胜鬘经》一卷,北凉昙无谶在玄始年间(412~428)译,见于隋费长房《历代三宝记》,早佚,唐智昇《开元释教录》列入阙本。二、《胜鬘师子吼一乘大方便方广经》一卷,刘..

律经(Vinaya-sutra)

Lu jing佛教戒律书。古印度德光造。9卷,二千七百颂。无汉译本。藏文大藏经丹珠尔中保存有胜友等译的藏文译本。梵本原文似已散失。德光生于大婆罗门家,后于说一切有部出家,从世亲受学,通晓诸部律藏,为室利诃罗沙王师。后住摩覩罗国阿迦罗补利寺,广弘律教,撰成此书..

楞严经(surangama-samadhi-sutra)

Lengyanjing佛教经典。全称《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》。又名《中印度那烂陀大道场经》。简称《楞严经》、《首楞严经》、《大佛顶经》、《大佛顶首楞严经》。唐般剌蜜帝译。10卷。关于此经的译者,有各种不同传说,大多认为译者般剌蜜帝为中印度人,..

五明(panca-vidya)

wuming古代印度的五类学科。全称五明处,即声明、工巧明、医方明、因明和内明。前四明是各学派共同的,后一明各学派各有自己的典籍、宗旨,内容亦不相同。如佛教以三藏十二部经典教义为内明,婆罗门教则以四吠陀为内明。大乘佛教积极主张利益众生,以五明为学人所必学的..