一切智句
“句”为住处之意,“一切智句”即指佛之住处。大日经卷六(大一八·四二中):“于彼常勤修,求一切智句。”盖真言之性,皆离世间分别之见,若了知此而如实修真言之行,即是一切智句。大日经义释卷十四(卍续三六·四七九上):“句是住处义,一切智之住处即是佛住也;当知菩提性等于虚空,虚空等于菩提性。菩提性者,即是阿字门,一切智句也。” p15
“句”为住处之意,“一切智句”即指佛之住处。大日经卷六(大一八·四二中):“于彼常勤修,求一切智句。”盖真言之性,皆离世间分别之见,若了知此而如实修真言之行,即是一切智句。大日经义释卷十四(卍续三六·四七九上):“句是住处义,一切智之住处即是佛住也;当知菩提性等于虚空,虚空等于菩提性。菩提性者,即是阿字门,一切智句也。” p15
请使用微信扫描二维码分享
梵语trayo-dhvanah,巴利语tayo addhā。又作三际、去来今、去来现、已今当。世,为迁流义。乃过去世(梵atītādhvan,过去、前..
发表评论