新译
指唐朝以降所译之经。玄奘大师尝斥责鸠摩罗什等古代译经家以“达意”为原则而信笔直译之译法,遂提倡忠于原本、逐字翻译之译经新规则。例如梵语 sattva 一字,旧译作“众生”,玄奘则译为“有情”;梵语 vitarka-vicāra 一字,旧译作“觉观”,玄奘则译作“寻伺”。至后代,译经家每以玄奘所立之定则为法式,且称玄奘以前所译之经为旧译,自玄奘以后所译之经为新译。(参阅“旧译”6595) p5471
指唐朝以降所译之经。玄奘大师尝斥责鸠摩罗什等古代译经家以“达意”为原则而信笔直译之译法,遂提倡忠于原本、逐字翻译之译经新规则。例如梵语 sattva 一字,旧译作“众生”,玄奘则译为“有情”;梵语 vitarka-vicāra 一字,旧译作“觉观”,玄奘则译作“寻伺”。至后代,译经家每以玄奘所立之定则为法式,且称玄奘以前所译之经为旧译,自玄奘以后所译之经为新译。(参阅“旧译”6595) p5471
请使用微信扫描二维码分享
梵名 ?i?umāragira,巴利名 Sijsumāragira。为印度之古地名,位于婆伽国(巴 Bhaggā)。又作设首婆罗山、失收魔罗山。意译作..
梵语 Parītta-kle?a-bhūmika-dharmāh。又作小烦恼地法。指与小分之染污心相应而各别现起之烦恼。计有十种:(一)忿(梵krodha..
巴利名 Khuddaka-pātha。为南传佛典小部经(巴 Khuddaka-nikāya)之一。系集录佛教要文及短经之作。计有四种诵文、五种经典。..
发表评论