生死书
佛教智慧与生命教育

文章分类

佛音频道

视频频道

善书目录

经典推荐

佛学词典

佛友微博

佛法直播

快速链接

转依

梵语ā?raya-parivrtti 或 ā?raya-parāvrtti。转所依之意。又作所依已转、变住。转,转舍、转得之义;依,指使染净迷悟等诸法得以成立之所依。转依,即转舍劣法之所依,而证得胜净法之所依。如唯识宗所说,由修圣道,断灭烦恼障、所知障,而证得涅槃、菩提之果,此二..

转心

为“随转心”之对称。转,为梵语pravrtti之意译,谓法之生起。将作业时,为因而能引发表业、无表业之心,称为转心,又称能转心。又转心乃在正作业前为因,而能引发其业,故称因等起。(参阅“转随转”6625) p6617 ..

梵语pravrtti。(一)意为生起,谓依因缘生起。一般有转起、转生等用语。[成唯识论卷二](二)使回转、活动、作用,及说示宣演之意。如称转大法轮、转妙法轮等。(参阅“转法轮”6619)(三)使变化、改变之意。如转宗、转识得智、转凡入圣、转依等,皆为此意。(四)旋转、回..

梵语mraksa,巴利语makkha。心所(心之作用)之名。为俱舍七十五法之一,唯识百法之一。即恐名誉将堕而隐藏自己之过恶,不发露悔过之行为或精神作用。俱舍宗以之为小烦恼地法之一,十缠之一;唯识宗则以之为小随惑之一。依大毗婆沙论卷四十载,覆为贪著名利,或由无知,..

薰陆香树

薰陆,梵语 kunduru。又作君杜噜香树、君柱鲁香树、杜噜香树。学名 Boswellia thurifera。此树之树脂可制香,称为薰陆香(梵 kundura 或kunduruka),其形及香气颇似松脂。又其脂汁滴如乳头,故亦称乳香、乳头香。历来与安息、栴檀、龙脑 、苏合、多揭罗等诸香等分和合..

薰习

梵语vāsanā 或 pravrti,abhyāsa。又作熏习。略作薰。如人以香气薰附衣服,染净迷悟诸法(特指吾人之身、语、意三业;业,即行为)之势力薰附残留在吾人心识上之作用,即称为薰习。以小乘佛教而言,经量部主张色(物质)与心能互相薰习,故有色心互薰说。但薰习说之完..

萨罗缚奢

梵语 sarvāsā。意译作要愿。谓求事之愿心。大日经义释演密钞卷五(卍续三七·五六下):“要之愿,梵语萨罗缚奢;与之愿,梵语嚩嚧。要者,心之所祈也;与者,随他愿能满故。” p6605

萨满教

(Shamanism)为原始宗教之一种晚期形式。广义而言,亦包括未开化社会之精灵崇拜(Animism),乃属原始宗教型态之一。具有明显之氏族部落宗教特点。其仪式多藉占卜以祈求无病息灾、驱退恶魔。萨满(shaman,巫师)之语义,系出自通古斯语(Tungus)司祭(smān)之意。..

萨埵

梵语sattva,巴利语satta。又作萨多婆、萨和萨、萨婆萨埵、萨怛嚩、索埵。含有存在、生、实、真、善、美、贤等义。于成唯识论述记卷一本,称萨埵为有情,即有情意之义;佛地经论卷二则作勇猛之义。另有心力、有、有相、含识、众生等诸义。萨埵亦指菩萨,即菩提萨埵之略..

萨般若

梵语sarvaja。又作萨芸然、萨婆若、萨婆若多(梵sarvajatā)。意译为一切智。指了知内外一切法相之智,即指佛智而言。禅苑清规卷九沙弥受戒文(卍续一一一·四六三下):“归依法,萨般若得大总持门。”又以海比喻一切智之广大,称为萨般若海。禅戒钞(大八二·六五五..

萨迦耶见

梵语 satkāya-drsti。音译为萨迦耶达利瑟致。萨迦耶,梵语satkāya,又作萨迦邪、飒迦耶。迦耶,梵语 kāya,聚集之义,意译作身。萨是有之义,又含虚伪、移转之义。见为梵语drsti(达利瑟致)之意译。故萨迦耶见总译作有身见,或译作虚伪身见、移转身见。为五见之一,..

(一)梵语 pitaka,巴利语同。音译作必棏家、比摘家、比吒迦。乃篮或箧、箧藏之义,引申为仓库,或学之义;复由此义,转指“摄菩萨等一切所应知之法”为藏,称为菩萨藏。另据善见律毗婆沙卷一序品之说,藏之一词,含有器(梵 bhājana,巴同)与学(巴pariyatti)二义,..

聂道真

西晋译经居士。聂承远之子。少时随父受学,博通内外典籍,并通达梵语,撰文缀词有出蓝之美。初随父使役于竺法护之译席,未几即列位参与,共职掌笔受。永嘉末年,竺法护避居西陲,道真亦随行。竺法护示寂后,道真继续传译工作,于华严部中译出二十四品,三十八卷,历代三..

翻译名义集

凡七卷。南宋法云着。为佛教之梵汉辞典。收于大正藏第五十四册。始作于高宗绍兴十三年(1143),收集资料前后历二十年,再经增删整理而成。其内容系将佛典中重要梵语二○四○余辞,类别为六十四篇,而加以解说。各篇开头均有总论,叙述大意,次出音译梵文,并一一举出异..

翻译四例

指翻译佛经之四种原则。依翻译名义集卷六唐梵字体篇所举之四例,即:(一)翻字不翻音,如诸经中之咒语,字为汉字,音则为梵音。(二)翻音不翻字,如华严经中之“卍”字,字为梵体,音则以汉字之万字音翻之。(三)音字俱翻,如经文中之音与字二者皆以汉音、汉字翻之。(四)音..

翻译

又作翻译。盖佛教本源于印度,随着教义之传布与信仰人数之日增,业已超越种族,广传至其他各民族,佛教经典亦随之被译成各种语言。释尊成道后即以各地方言说法,而未采用雅语(chandas),其意在使教法普遍传布。佛陀入灭后,印度本土结集经典,主要使用梵语及巴利语(P..

翻梵语

凡十卷。撰者不详。收于大正藏第五十四册。为梵语辞典,简略解释汉译佛典及中国著述诸书中出现之梵语意义。共分七十三条,所收语汇约达五千,每一语汇下并标示其语义、异译及典据。自本书所援引之佛典、译称观之,皆属于南北朝梁代以前,又梁代僧宝唱所集经律异相一书中..

月精摩尼

宝珠之名。月精,梵语 candra-bhāsa;摩尼,梵语 mani,宝石之意。又作月光摩尼、月爱珠、月精。为千手观音四十手中,左之一手所持之物,能令患热毒病者得清凉。其手称月精手,或月摩尼手。[千手千眼观世音菩萨大悲心陀罗尼、千光眼观自在菩萨秘密法经] p1467 ..

方便波罗蜜

梵语upāya-pāramitā。为十波罗蜜之第七。音译沤波耶波罗蜜。又作方便善巧波罗蜜、方便胜智波罗蜜。可分回向方便善巧、拔济方便善巧二种。回向方便善巧即以前六波罗蜜所集之诸善巧施与有情,并与有情共同回向,祈求无上正等菩提;拔济方便善巧则指方便利益济度诸有情..

方便

梵语upāya,巴利语同。音译作沤波耶。十波罗蜜之一。又作善权、变谋。指巧妙地接近、施设、安排等。乃一种向上进展之方法。诸经论中常用此一名词,归纳之,其意义可分为下列四种,即:(一)对真实法而言,为诱引众生入于真实法而权设之法门。故称为权假方便、善巧方便。..

梵语di?。乃唯识宗二十四不相应行法之一。即指方位、空间。色法(物质的存在)与色法相对而生存在空间之分位关系,计有东、西、南、北、四维(四隅)、上、下等十方。[大乘阿毗达磨杂集论卷二、显扬圣教论卷一、瑜伽师地论卷三] p1432 ..

出世间智

梵语lokottara-jāna。指声闻、缘觉二乘之智。三智之一。二乘之人,以一切智修四谛十二因缘,能出离世间,故称之为出世间智。[楞伽阿跋多罗宝经卷三](参阅“三智”625) p1555

出世间

梵语lokottara,巴利语lokuttara。略称出世。超出世间之意;即出离有漏系缚之无漏解脱法。为“世间”之对称。又世间若指世俗之事,则出世间即指佛法;世间若表有漏(烦恼),则出世间即意谓解脱。亦即一切生死之法为世间,涅槃之法为出世间。于苦、集、灭、道四谛中,苦..