破魔
梵语 māra(-sainya)-pramardana,或 māra-pramathana。乃击破魔军之意。与“降魔”同。释尊于菩提树下定坐成正觉之时,尝有魔王波旬来妨扰,然终被世尊击退降伏,此亦为八相之一。在佛性论卷四则把八相敷衍细分为十四事,其中之第十一即为破魔军。相当于究竟一乘宝性论卷四转身清净成菩提品第八之降伏诸魔众。此魔亦可比喻为烦恼,故转称断灭烦恼为“破魔”。[摩诃止观卷八下] p4236
梵语 māra(-sainya)-pramardana,或 māra-pramathana。乃击破魔军之意。与“降魔”同。释尊于菩提树下定坐成正觉之时,尝有魔王波旬来妨扰,然终被世尊击退降伏,此亦为八相之一。在佛性论卷四则把八相敷衍细分为十四事,其中之第十一即为破魔军。相当于究竟一乘宝性论卷四转身清净成菩提品第八之降伏诸魔众。此魔亦可比喻为烦恼,故转称断灭烦恼为“破魔”。[摩诃止观卷八下] p4236
请使用微信扫描二维码分享
梵语prītisambodhyavga,巴利语 pītisambojjhavga。即得正法而欢喜。系三十七菩提分法中七觉支之一。又作喜等觉支、喜觉意、爱..
喜无量,梵语muditāpramāna,巴利语 muditā appamāna。四无量心之一。即见无量众生离苦得乐而生喜悦之心。系为对治四障中之..
梵语saumanasya-vedanā,巴利语 somanassa-vedanā。为五受之一。即于顺境,其心适悦之感受;为受心所(领纳对境之心所)各种作..
发表评论