福舍
梵语 punya-?ālā。音译奔攘舍罗。为供应旅人及贫者所使用之宿舍。在印度各处皆有设置此种宿舍之风习,以方便一般人使用。大唐西域记卷四磔迦国条载,此国已往多设有福舍,以供给贫匮者,或施药品,或施食物等,令行旅无虞匮乏。又同卷秣底补罗国恒河门条载,常有远方数百千人集于此地澡濯,乐善诸王遂建立福舍,以供大众之需。于印度境外之劫盘陀国亦有此类设置。此外,于杂阿含经卷三十六、十诵律卷十二等,则称此类宿舍为福德舍。[大唐西域记卷十二] p5855
梵语 punya-?ālā。音译奔攘舍罗。为供应旅人及贫者所使用之宿舍。在印度各处皆有设置此种宿舍之风习,以方便一般人使用。大唐西域记卷四磔迦国条载,此国已往多设有福舍,以供给贫匮者,或施药品,或施食物等,令行旅无虞匮乏。又同卷秣底补罗国恒河门条载,常有远方数百千人集于此地澡濯,乐善诸王遂建立福舍,以供大众之需。于印度境外之劫盘陀国亦有此类设置。此外,于杂阿含经卷三十六、十诵律卷十二等,则称此类宿舍为福德舍。[大唐西域记卷十二] p5855
请使用微信扫描二维码分享
梵名Dhvajāgra-keyūrā。全一卷。唐代玄奘(602~664)译。又称胜幢臂印经、胜幢印经。收于大正藏第二十一册。旨在阐论“拔苦..
梵名?rīmālā-sijha-nāda-sūtra。全一卷。南朝刘宋求那跋陀罗(梵 Gunabhadra, 394~468)译。全称胜鬘师子吼一乘大方便方广..
梵名Majju?rī-vikrīdita-sūtra。凡二卷。那连提耶舍译于隋代开皇二至五年(582~585)。又称大庄严法门经、文殊师利神通力经..
发表评论